Looney Tunes Forum Italia

Posts written by LucaTune

  1. .
    Si sa invece se su Rai 2 durante il Warner Show abbiano mai trasmesso il ridoppiaggio di Tom Tom Tomcat? Alla SIAE è registrato il copione ad opera di Raffaella Pepitoni.
  2. .
    CITAZIONE (Mr.Toons @ 18/3/2024, 00:26) 
    Manca meno di un mese per vedere questo nuovo film e spero che stavolta sia migliore del precedente.

    Anche perché fare di peggio è ben difficile...
  3. .
    Ho come la sensazione, come dice Andrew, che senza questo film non ci perderemmo granché... Mi dispiacerebbe solo per chi ci ha lavorato.
  4. .
    CITAZIONE (MrBunny @ 25/12/2023, 21:42) 
    ho passato molto tempo a cercare qualche sito dove poter scaricare gli episodi di looney tunes cartoons, ma non ho mai avuto fortuna >.< se qualcuno li trova, anche delle prime stagioni, potrebbe farlo sapere anche a me? grazie!

    Al momento sono su Mediaset Infinity i primi episodi, immagino andranno avanti man mano che vengono trasmessi su Boing.
  5. .
    Tra l'altro recentemente ho visto Duck Soup to Nuts col primo doppiaggio e mi sono ricordato che ce l'avevo registrato in una cassetta negli anni '90, quindi è probabile che nonostante fosse stato ridoppiato nel '96 su Italia 1 andasse in onda comunque quella versione.

    Comunque quelle 2-3 musichette con cui coprivano la colonna originale in quei doppiaggi erano di una ripetitività mostruosa, guardarsi una VHS intera in quel modo doveva essere una tortura.
  6. .
    Ok, mi confermi invece che la VHS "Macedonia di carote" non corrispondeva all'edizione USA con la stessa copertina ma era invece la ristampa di una delle VHS anni '80 con gli stessi doppiaggi?
  7. .
    Grazie mille, invece per quanto riguarda Old Glory sai se sia mai andato in onda il ridoppiaggio a parte che sulla RSI?
  8. .
    Qualcuno sa se Porky in Wackyland sia mai stato trasmesso in TV prima di venire pubblicato in DVD?
  9. .
    Sinceramente non me lo ricordo e non mi ricordo neanche dove l'ho comprato, sono passati anni.
  10. .
    CITAZIONE (pippopalla @ 31/12/2023, 15:13) 
    L'hai comprata su internet? Se si, hai dovuto pagare per la dogana?
    Ci sono i sottotitoli?

    Sì l'ho comprato su internet pagando la dogana. I sottotitoli sono in italiano solo nei volumi che ho detto, negli altri sono solo in inglese.
  11. .
    No, alcuni erano doppiati.
  12. .
    Io ho comprato la Golden Collection in edizione UK, solo i volumi 1, 2 e 4 sono in italiano (gli stessi dischi usciti qui separatamente).
  13. .
    Neanche a me piacciono queste nuove voci, comunque va detto che adesso la produzione è concentrata principalmente su una serie prescolare (di cui chiaramente non mi importa nulla per limiti d'età) e su film DTV in cui i personaggi appaiono molto diversi rispetto alle versioni classiche. Peccato solo che il cambiamento sia avvenuto anche nelle ultime due stagioni di Looney Tunes Cartoons. Comunque può anche essere che alcuni siano stati sostituiti perché troppo anziani o che abbiano deciso loro di abbandonare i personaggi, il problema è che i sostituti non sono assolutamente all'altezza.
  14. .
    Le diete di Bugs Bunny era stato trasmesso dalla Rai negli anni 80.
  15. .
    Vorrei fare una precisazione a proposito dei doppiaggi televisivi del periodo 1996-99 (quelli diretti da Stacchi): non furono eseguiti dalla Royfilm come si è sempre detto, ma dalla Angriservices Edizioni per cui appunto lavorava Stacchi. La Royfilm all'epoca non era né una società di doppiaggio né uno studio di sincronizzazione ma solo una società di edizione che si occupava di scegliere a chi affidare tutto il lavoro. Rimane molto probabile che ci fossero comunque loro dietro, tuttavia si trova su YouTube il riversamento della VHS "Il mondo delle foche con Bugs Bunny" in cui i cartelli finali recitano "Edizione italiana a cura della Angriservices Edizioni srl".
389 replies since 29/1/2013
.