Ciao a tutti. Ho deciso di cominciare a creare dei video dove inserirò spezzoni di corti in italiano con tutti i doppiatori ufficiali dei personaggi principali dei Looney Tunes.
Il primo tratta ovviamente Bugs Bunny, lo trovate qui:
Se qualcuno riuscisse a riconoscere i due doppiatori ancora sconosciuti me lo faccia sapere, ci metterei un attimo a modificare il video.
Ci somiglia ogni tanto ma non è lui, la voce di Moser come puoi sentire dal video è estremamente più ricca, di tutt’altro livello rispetto a quella di questo doppiatore sconosciuto.
Se almeno si capisse a che società fosse iscritto Pagnani.... Mi viene in mente una cosa però; tantissimo tempo fa Bugs aveva scritto dicendo che a lui nel vecchio doppiaggio di Drip-Along Daffy (sempre anni 70') aveva sentito uno spezzone di Tom e Jerry. Ora io vado su Wikipedia e leggo di Gino Pagnani, che secondo il sito ha doppiato anche il cane Spike, i conti tornerebbero...
Boom! Altre fonti mi dicono che la Effe Elle Due fu fondata a fine Anni 70', quoterebbe trattarsi di un cast prematuro. Su Bugs potrebbe esserci Luzi che nei cicli di Latini partecipa facendo personaggi secondari.
Ti confermo che Pagnani era la voce di Spike nei corti di Tom & Jerry, però l’intera serie nell’edizione che tutti conoscono è stata doppiata dall’Effe Elle Due, quindi è probabile che quello spezzone di un loro corto in Drip Along Daffy provenga da un’altra edizione di Tom & Jerry, distribuita magari al cinema o in Super 8, e oggi probabilmente perduta.
Per farla breve il fatto che Pagnani si senta sia nei corti dei Looney Tunes che in quelli di Tom & Jerry, purtroppo non aiuta a capire quale fosse lo studio misterioso dei Looney Tunes, sicuramente diverso da quello che ha doppiato i corti di Tom & Jerry per la tv, appunto l’Effe Elle Due.
A me non viene in mente nessuna voce, sembra tutto impostato per non essere riconosciuto. L'unica come ti ho detto è o Sergio Luzi su Bugs, Porky, Titti e Daffy e Vittorio Stagni su Silvestro e Charlie o non lo so.
Luzi è del 1960, è impossibile che ci sia lui in un doppiaggio di inizio anni ‘70. Su Silvestro e Charlie ti assicuro al 100% che non c’è Stagni, non ci assomiglia per niente
A me sembra un mix di Pedicini e Ammendola, e ciò ci starebbe, perché Ammendola è del 51', avendo 20 anni potrebbe aver dato una caratterizzazione completamente differente da quella che diede alla Sunset.
Su Silvestro non c’è neanche Pedicini perchè lui è del 1962 e poi non ci somiglia, e non è neanche Amandola perché anche lui è una voce riconoscibilissima e di tutt’altro livello rispetto alle voci di quest’edizione dei Looney Tunes.
Finché non si scoprirà la casa di doppiaggio in cui lavorava Pagnani tra la fine degli anni ‘60 e l’inizio degli anni ‘70 mi sa che questi doppiatori rimarranno sconosciuti.
E poi una cosa, tu hai mai visto i corti doppiati dalla Sunset Boulevard? In teoria non sono mai stati distribuiti.