Looney Looney Looney Bugs Bunny Movie (1981)

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Gatto Silvestro

    Group
    Amministratore
    Posts
    521

    Status
    Offline
    Tutte le vhs erano in 4:3.
    No, non ha i cartelli.
     
    Top
    .
  2. Conigli e carote
     
    .

    User deleted


    Mi piacerebbe guardarmi questo film, ma ovviamente col ridoppiaggio, il primo (con tutto il rispetto per Latini) è orribile...
    P.s:sono anche sul forum Disney un uomo un mondo,col nome DONALD DUCK AND ME
     
    Top
    .
  3. Conigli e carote
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Yosemite_Sam @ 22/12/2014, 16:06) 
    mi chiedo chi abbia scritto i dialoghi confondendo "character" con "carattere"

    Sicuramente qualcuno che a scuola aveva 0 in inglese -_- <_<
     
    Top
    .
  4. Bugs Giuliani Massimo Bunny
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Yosemite_Sam @ 27/12/2014, 10:53) 
    Porky Pig ha appena detto di essere Taddeo... Lo stanno trasmettendo con il vecchio doppiaggio, e croppato in 16:9

    Ridoppiaggio,ti prego, torna da noi... :rolleyes:
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    Willy il Coyote

    Group
    Member
    Posts
    197

    Status
    Offline
    Qualcuno riuscirebbe a passarmi questo film (Looney looney bugs bunny movie) e Bugs Bunny Superstar? Non riesco a trovarli da nessuna parte :(

    CITAZIONE (fedededed @ 10/3/2019, 14:02) 
    Qualcuno riuscirebbe a passarmi questo film (Looney looney bugs bunny movie) e Bugs Bunny Superstar? Non riesco a trovarli da nessuna parte :(

    Come non detto! Per fortuna looney looney l'hanno aggiunto su Itunes, quindi lo comprerò lì! Speriamo che il doppiaggio sia quello buono!
    Ora mi manca solo Bugs Bunny Superstar, quello è davvero introvabile!
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    Gatto Silvestro

    Group
    Moderatore
    Posts
    494

    Status
    Offline
    Su ITunes purtroppo è presente solo col doppiaggio Effe Elle Due, quello moderno non saprei davvero dove prenderlo.

    Non parliamo poi di Bugs Bunny Superstar, ormai sono anni che cerco di averlo in italiano.
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    Taz

    Group
    Member
    Posts
    3

    Status
    Offline
    Avete tutti ragione! Il doppiaggio di Franco Latini del "Looney Looney Looney Bugs Bunny Movie" contiene errori veramente stupidi, per esempio, nella scena dove Bugs Bunny propone al pubblico il vecchio numero stantio del tipo segato a metà, in italiano Daffy Duck lo interpreta come il "trucco della scatola cinese". Ma che diavolo c'entra la scatola cinese con un trucco illusionista come quello?! Ho finalmente trovato il ridoppiaggio del film sul sito Ok.ru, nel video "Looney Looney Looney Bugs Bunny Movie - Bugs Bunny Show", e ne sono felice che esso abbia dei dialoghi più corretti e fedeli, perché con tutto il mio rispetto per Franco Latini, quei dialoghi nel primo doppiaggio sono orribili come sviluppo dei testi.
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar

    Willy il Coyote

    Group
    Member
    Posts
    197

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Rodrigo Guinis @ 15/3/2020, 16:53) 
    Avete tutti ragione! Il doppiaggio di Franco Latini del "Looney Looney Looney Bugs Bunny Movie" contiene errori veramente stupidi, per esempio, nella scena dove Bugs Bunny propone al pubblico il vecchio numero stantio del tipo segato a metà, in italiano Daffy Duck lo interpreta come il "trucco della scatola cinese". Ma che diavolo c'entra la scatola cinese con un trucco illusionista come quello?! Ho finalmente trovato il ridoppiaggio del film sul sito Ok.ru, nel video "Looney Looney Looney Bugs Bunny Movie - Bugs Bunny Show", e ne sono felice che esso abbia dei dialoghi più corretti e fedeli, perché con tutto il mio rispetto per Franco Latini, quei dialoghi nel primo doppiaggio sono orribili come sviluppo dei testi.

    Potresti mettere il link? Non riesco a trovarlo in ita su ok.ru
     
    Top
    .
  9.  
    .
    Avatar

    Taz

    Group
    Member
    Posts
    3

    Status
    Offline
    Mi volete elencare tutti gli errori di adattamento che si trovano nel primo doppiaggio di Franco Latini?
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    Taz

    Group
    Member
    Posts
    2

    Status
    Offline
    Ciao.
    Sono il fratello di Fortunato Prisco
    pochi anni fa mio fratello scoprì che sull'internet archive c'è il ridoppiaggio del 1999.
    ecco il link:
    archive.org/details/looney-looney-looney-bugs-bunny-movie-ita-1999
     
    Top
    .
39 replies since 8/8/2013, 17:55   3893 views
  Share  
.