-
.
Bisognerebbe vedere se in una di quelle c è Fine Feathered Friend in italiano . -
Bunny94.
User deleted
La lista degli episodi è questa:
Vol.1:
The flying cat
The bodyguard
The little orphan
Jerry's cousin
Dr. Jekill and mr. mouse
Mice follies
The cat at the mermouse
The cat concerto
Vol.2:
Cat napping
Hic-cup-pup
The invisible mouse
Jerry and the lion
Mouse in Manhattan
Mouse trouble
Saturday evening puss
Milky waif
Vol.3:
The million dollar cat
The night before Christmas
Polka Dot puss
Two little indians
Trap happy
The Hollywood bowl
Cue ball cat
Little runaway
Vol.4:
Fraidy cat
Baby butch
Johann mouse
Pet peeve
The mouse from H.U.N.G.E.R.
The dog house
The zoot cat. -
.
Comunque parlando di Bugs Bunny, ho ritrovato una VHS dell 89. Tutti gli episodi sono doppiati da Sante Calogero. A quanto riporta Wikipedia, sembra effettuasse doppiaggi pirata
E a proposito di catalogo degli Scudi, io dovrei averne ancora uno preso dalla VHS Dennis La Minaccia. -
.
Mi sembra strano peró che siano doppiaggi pirata. Non a caso ai tempi quei corti erano di proprietà United Artists. . -
.Mi sembra strano peró che siano doppiaggi pirata. Non a caso ai tempi quei corti erano di proprietà United Artists.
Ciò è stranissimo. Anch'io possiedo una VHS doppiata da Calogero dove ci sono corti come "Hold the Lion, please" e "What Makes Daffy Duck" con all'inizio il logo A.A.P.. -
.
Io ne ho una con Kitty Kornered, Bedtime for Sniffles e Pigs in a Polka e un corto di Braccio di Ferro intitolata Cartoon Show. Stranamente i primi 2 andavano in onda su Rai 2 in quel modo, come What Makes Daffy Duck.
Se ci hai fatto caso anche Braccio di Ferro era di proprietà a.a.p e quei doppiaggi dei Looney Tunes con Calogero mi sembrano simili a quelli di Braccio di Ferro.. -
.
Ricordo anche una VHS con "What's Cookin Doc?" doppiato da Calogero
Effettivamente ricordo che molti di questi cominciavano con il logo A.A.P.. -
.Ricordo anche una VHS con "What's Cookin Doc?" doppiato da Calogero
Effettivamente ricordo che molti di questi cominciavano con il logo A.A.P.
Confermo che Calogero fu scelto come voce di Bugs per gli episodi nel catalogo a.a.p. che poi venivano ridistribuiti anche da editrici minori.
ANDREW SEAS. -
.
Ho appena ritrovato a casa questa VHS di Bugs Bunny http://m.ebay.it/itm/231007881046 dove tutti gli episodi sono doppiati da Sergio Luzi (il doppiatore di Bugs nei Baby Looney Tunes) . -
.
Guardate un po cosa ho trovato qui http://m.ebay.it/itm/181644312434 e ce ne sono altre! . -
.
Dovrebbero essere in inglese.
P.S. Non si sta uscendo un po' troppo off topic?
Ci vorrebbe un altro thread con "Rare VHS".
P.S. 2 Potrei sbagliarmi.. -
Bunny94.
User deleted
Sinceramente di VHS non ufficiali poco mi interessa. . -
.
Quelle invece sono ufficiali, sono state distribuite prima che la Turner ne acquistasse i diritti. Tant è che l immagine e i colori, a differenza di quelle pirata, si vedono bene . -
.
Sono ufficiali della MGM...
Si vede dal copyright.. -
Bunny94.
User deleted
Mi riferivo alla VHS della Cecchi Gori... in tal senso, gli unici doppiaggi ufficiali di quei corti (almeno fino al 1996) sono quelli di Sante Calogero. .