-
.
Il Porky di Latini non è stato inserito solo perché tengo conto unicamente dei doppiaggi fatti appositamente per i corti distribuiti in tv o al cinema. Latini doppia Porky sono nello speciale Bugs Bunny coniglietto pasquale, nel momento in cui salterà fuori un corto di Porky della Mops Film (che può essere solo in coppia con Daffy visto che quest’edizione si è occupata unicamente di corti di Bugs e Daffy), lo aggiungerò, ma al momento no.
Ora mi sto mettendo a correggere tutti e tre i video che ho già fatto, dove a Bugs aggiungerò Willy Moser di ritorno nell’edizione che ha curato alcuni corti pre ‘48 a colori, a Daffy aggiungerò l’informazione che è Trionfi a doppiarlo nell’edizione Mops Film, e a Porky correggerò la voce di Claws for Alarm da Sando Pellegrini a Manlio Guardabassi, errore fatto per una mia svista.
Fatto questo mi sa che passerò a Yosemite Sam.. -
Massimiliano la Brasca.
User deleted
Per Daffy dovresti aggiungere anche Gastone Pescucci in Drip Along Daffy . -
.
Dici che è Pescucci a doppiarlo in Drip Along Daffy? È un'informazione importante perché anche Bugs e Porky di quest'edizione hanno la stessa voce. . -
Massimiliano la Brasca.
User deleted
Si perchè questa voce mi ricorda troppo gargamella delle prime stagioni dei puffi che è appunto doppiato da Pescucci . -
.
Guarda io ho ascoltato adesso Gargamella sui Puffi, ma sinceramente non ci trovo tutte queste analogie, anzi, trovo che la voce di Daffy (e quindi anche quella di Bugs e Porky) sia estremamente più povera di quella di Pescucci ne I Puffi. Poi boh forse mi sbaglio, ma finché non avrò conferme ufficiali su quest'informazione preferisco lasciarla fuori.
Comunque rieccovi i video corretti di Bugs:
Quello di Daffy:
E quello di Porky:
. -
Massimiliano la Brasca.
User deleted
Può essere che per i looney ha usato una voce e per gargamella un'altra
Quali stagioni hai confrontato dei puffi. -
.
Sì certo che può essere, quello che dico è che questa voce nei Looney Tunes per me non appartiene ad un professionista come Pescucci, in quanto trovo che in tutti e tre i personaggi l’interpretazione sia di un livello abbastanza basso. Per non parlare poi dell’interpretazione che questo doppiatore misterioso ha dato a Titti e Henery, veramente da mettersi le mani nei capelli. Pescucci non può avere fatto un orrore del genere.
P.S. Ho confrontato questo episodio:
www.dailymotion.com/video/x151ng1. -
Massimiliano la Brasca.
User deleted
Hai ragione forse ricordavo male io
ps. quali corti possiedi con questo doppiatore misterioso oltre ovviamente drip along daffy dove doppia daffy bugs porky titti ed henery. -
Massimiliano la Brasca.
User deleted
Elmer R. potresti passarmi Bugs Bunny cercasi coniglietto pasquale perfavore giuro che è davvero l'ultima cosa che ti chiedo . -
.
Pescucci ha doppiato Daffy in Corn on The Cop doppiaggio Effe Elle Due
Non ho Cercasi coniglio pasquale. -
.Pescucci ha doppiato Daffy in Corn on The Cop doppiaggio Effe Elle Due
E questa dove l’hai sentita? Possiedi questo corto col doppiaggio Effe Elle Due?. -
Massimiliano la Brasca.
User deleted
L'ha detto bugs bunny nella discussione il doppiaggio italiano dei looney tunes se non sbaglio . -
Massimiliano la Brasca.
User deleted
Io ho sentito solo il doppiaggio SAS e Time Out e basta.Sarei curioso di sentire il doppiaggio Effe Elle Due . -
.L'ha detto bugs bunny nella discussione il doppiaggio italiano dei looney tunes se non sbaglio
Mi ricordo anch'io di aver letto questa cosa qui sul forum, ma se ricordo bene quest'informazione è stata corretta accreditando Pandolfi su Daffy, che infatti ha doppiato il personaggio nella versione SAS di questo corto.
Comunque eccovi il video con tutte le voci di Yosemite Sam:
Come sempre vi invito a far presente eventuali dettagli sui doppiatori a me sfuggiti. -
Massimiliano la Brasca.
User deleted
Un doppiatore sconosciuto potrebbe essere Ermanno Ribaudo (Chico Marx e la prima voce del mitico Telespalla Bob ne I Simpson) .