-
| .
|
|
|
Sì la vfc è di Paolo Buglioni.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Strife with father? Proprio quello mi mancava, io ce l’ho col doppiaggio di Latini. Se ce l’avete me lo potete mandare?
Tra l’altro mi mancano anche corti come “My little duckaroo” e “The Pest that came to dinner” (col ridoppiaggio ovviamente)
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
The Pest that Came to Dinner non viene trasmesso su Mediaset, non so l'altro. Quasi sicuramente hanno avuto per errore la lista francese.
Di sicuro sono stati doppiati dal 2002 in poi, non facevano parte delle compilation inviate alla Time Out all'inizio.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Spero che mandino in onda presto anche gli altri speciali televisivi mancanti, ossia "Bugs Bunny e la Festa di Halloween", "Come Bugs Bunny Conquistò il West", "Bugs Bunny: Le Pazze Storie di Natale" e "Bugs Bunny, una vita per la TV". Non ho citato "Le Diete di Bugs Bunny" perché nonostante abbia il titolo italiano, non si sa se ha anche l'edizione italiana e se andrà mai in onda. Per esempio nel prossimo weekend potrebbe essere la volta buona per il primo citato, dato che il suo doppiaggio italiano è della Mops Film, così come per gli altri citati, ad eccezione dell'ultimo, il cui doppiaggio italiano è della Effe Elle Due. Non ho scritto tutto questo perché sono impaziente, ma perché sono speranzoso che accada.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Le diete di Bugs Bunny era stato trasmesso dalla Rai negli anni 80.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Ho letto su alcune riviste TV Sorrisi e Canzoni degli anni passati che trasmettevano su Italia 1 tra la fine degli anni novanta e i primissimi anni duemila dei corti che sono spariti alla sostituzione dei master, come dice Sam.
Tra i titoli c'erano Run Run Sweet Road Runner, Tom Tom Tomcat e Double or Mutton.
Mercoledì mi sono arrivate tutte le riviste del lontano 2011 e all'inizio di quell'anno facevano "Porky Pig and Daffy Duck", che da allora non hanno più trasmesso, eccezion fatta nel 2020 solamente per Robin Hood Daffy.
Da allora aspetto continamente che trasmettano tutto il ciclo di "Daffy & Porky" ma l'attesa diventa sempre più vana, non per essere pignolo.
Ma non è colpa mia se con la direzione attuale, i cartoni americani vengono usati solo per riempire gli spazi.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Sì quei cartoni rimossi derivano da un ban dei tempi dell’unione tra AOL e Time Warner, sono i soliti che furono rimossi da Cartoon Network americano all’epoca, compresa la maratona June Bugs.
Double or Mutton non è uno di questi peró.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Grazie dell'informazione Sam.
Infatti sembrava strano anche a me che ci fosse un corto dai contenuti seri.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Credo che sia nella lista "miscellaneous II", che non ho mai visto da quando hanno cambiato i master
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Tornando al discorso dei doppiaggi, una cosa che mi sono sempre chiesto, ma la Time Out ha doppiato proprio TUTI I CORTI( escludendo i censored 11)? Ovviamente noi ne abbiamo una buona parte, ma ci sono diverse lacune, probabilmente dovute ad errori, come quello con i doppiaggi francesi di cui mi parlò Yosemite_Sam. Quelli che non abbiamo sono rimasti negli archivi dello studio di doppiaggio?
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
No, prima dicevo che i corti di Porky non ridoppiati in francese sono quelli saltati su Mediaset. Ma sono stati doppiati dalla Time Out in italiano.
Io non lo so se è stato doppiato tutto, credo sia la domanda che mi hanno fatto di più in assoluto.
Nel 1999 quando iniziarono furono doppiate 2 compilation, una con delle versioni rimasterizzate (tipo Aqua Duck), e l’altra era una compilation in DigiBeta del 1993 circa, dove riciclarono master su 1 pollice e aggiunsero la traccia m/e. Successivamente nel 2000 fu doppiata un’altra serie di master proveniente da una compilation home video del 1990 che anche in questo caso riciclava master su pollice (9 corti per personaggio, ma alcuni erano già nella serie doppiata precedentemente), e subito dopo la maggior parte dei master rimanenti della Turner per i corti pre48.
Tra il 2001 e il 2002 poi furono doppiati altri corti con la traccia m/e originale presi da altre serie di master, e nel frattempo iniziarono con quelli con la traccia m/e ricostruita. Qui non ho idea di quando si siano fermati, di sicuro nel 2006 il progetto andava avanti.
Non so neanche se hanno realizzato una traccia m/e ricostruita per tutti i corti in B&N. Da inserti speciali nei DVD ne ho visti alcuni, dove si sente per errore.
Posso provare a chiedere alla TV svizzera se hanno il master per quei cartoni.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
È probabile abbiamo doppiato (quasi) tutto, ma probabilmente qualcosa non è mai stato trasmesso.
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Ciao a tutti ragazzi, sono nuova, mi sono già presentata nella sezione apposita vi scrivo perché così ho letto di dover fare, sto cercando dei corti Merrie Melodies, e visto che il topic dove si potevano richiedere i link per la raccolta dei corti su MEGA ormai è poco attivo ho letto che si poteva provare a richiederli qui. Dunque se qualcuno fosse così gentile da passarmeli sarebbe stupendo inoltre sto cercando un altro corto che non ho letto nelle raccolte, cioè "Fox Pop" del 1942, magari sono così fortunata che sapete aiutarmi anche con questo vi ringrazio in anticipo!
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
In inglese Fox Pop lo trovi anche su youtube, purtroppo in italiano non so dove trovarlo, magari qualche utente riesce a reperirlo. Questo corto lo avevo rimosso dalla mente, me lo hai fatto ricordare tu adesso, lo guardavo in tv da bambino (chissà su che canale?), non sapevo neanche fosse dei Looney Tunes. Ricordo bene adesso l'ultima battuta dopo che la volpe esce dall'acqua dice al cane da caccia: guardatemi, io non sono una volpe argentata! (e il cane risponde) Argentata o no, sei sempre una volpe!
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
CITAZIONE (Donald Daffy @ 12/12/2023, 17:41) In inglese Fox Pop lo trovi anche su youtube, purtroppo in italiano non so dove trovarlo, magari qualche utente riesce a reperirlo. Questo corto lo avevo rimosso dalla mente, me lo hai fatto ricordare tu adesso, lo guardavo in tv da bambino (chissà su che canale?), non sapevo neanche fosse dei Looney Tunes. Ricordo bene adesso l'ultima battuta dopo che la volpe esce dall'acqua dice al cane da caccia: guardatemi, io non sono una volpe argentata! (e il cane risponde) Argentata o no, sei sempre una volpe! Si, su youtube l'ho già visto, bellissimo perchè avevo una videocassetta con questo corto più qualche altro (tipo "Robin Hood Makes Good" dove ricordo benissimo che uno dei due scoiattoli e cioè quello che interpretava Robin Hood urlava a gran voce "Mariaaaannaaaa!" ), non so cosa darei per ritrovare quel VHS. Comunque bravo, ottima memoria figurati che anche io l'avevo rimosso, ritrovato per caso di recente... Ero convinta che facesse parte della serie dei cartoni animati di "Casper, un amichevole fantasma", confuso poi con un episodio della stessa serie dove Casper, snobbato ed allontanato da tutti perchè appunto fantasma, fa amicizia con un cagnolino che sembra l'unico a gradire le sue attenzioni. E avevo associato i cani che danno la caccia alla volpe con quel cagnolino... Piccolo OT
Che poi "Fox Pop" viene riportato come "Voglia di moda" per l'edizione in italiano (fonte: Wikipedia).
|
|
| .
|
1542 replies since 31/1/2013, 22:20 57595 views
.