Il doppiaggio italiano dei Looney!

...quante voci hanno avuto...

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Michigan J. Frog
     
    .
    Avatar

    Gatto Silvestro

    Group
    Founder
    Posts
    593

    Status
    Offline
    Sicuramente sarà stato ridoppiato, ma con il nuovo doppiaggio non l'ho mai sentito.

    Per chiudere anche quest'altra questione, ecco invece Kitty Kornered con la voce "alternativa" di Porky Pig: il doppiaggio è chiaramente quello nuovo, ma non direi proprio che si tratti di Massimiliano Alto (né tantomeno di Roberto Del Giudice)... a orecchio mi sembra Marco Bresciani (con la stessa impronta vocale di Taddeo, solo balbuziente e senza la "r" moscia), chiedo conferma a orecchie più esperte. E preciso che non si tratta di un caso isolato, ho sentito molti corti con questo Porky (e a dirla tutta mi piace pure parecchio :lol: )...

    E' ora di sloggiare (Kitty Kornered) from LooneyTunes on Vimeo.



    E poi avrei un'altra curiosità, Mad: nei nuovi doppiaggi, di chi è la tipica voce fuori campo che traduce i titoli e tutte le scritte? Io riconosco almeno tre voci diverse in questo ruolo, ma non saprei associarle (a volte mi sembra di riconoscere Paolo Buglioni: possibile?)...

    Edited by Michigan J Frog - 26/11/2012, 20:32
     
    Top
    .
809 replies since 16/10/2012, 21:15   49209 views
  Share  
.