Filmografia Completa (cortometraggi)

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Gatto Silvestro

    Group
    Amministratore
    Posts
    521

    Status
    Offline
    Se un terzo parere può aiutare, io accrediterei i titoli noti in ogni caso, magari proponendo un sistema di asterischi/partentesi/note come suggeriva Frog, per completezza della lista più che altro ;)
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar

    Uomo Ragno

    Group
    Member
    Posts
    380
    Location
    Terra-26496

    Status
    Offline
    Salve a tutti. Questo topic non viene editato da un saaaacco di tempo, per cui lasciate che dica ai curatori delle piccole 'perle' sui titoli dei vecchi doppiaggi.

    Tick Tock Tuckered (1944) ebbe un adattamento pre-Time Out, ma il corto venne solo sottotitolato da Blob Cartoons con il titolo - La sveglia -

    Discorso analogo per The Big Snooze - Il grande pisolino


    È un caso diverso quello dei doppiaggi storici di Hiawatha's Rabbit Hunt, Super-Rabbit, Easter Yeggs, Bugs Bunny and The Three Bears e When I Yoo Hoo, doppiati sempre da Blob con un cast di cui si sa poco

    Bugs Bunny - Willy Moser
    Taddeo - Michele Kalamera
    Dottor Pasteur - ?
    Cavallo - Stefano Mondini (?)
    Papà orso - ?
    Sceriffo - ?

    Ecco i titoli che conosco

    Easter Yeggs - Buona Pasqua Bunny

    Bugs Bunny and The Three Bears - Bugs Bunny e i 3 orsi
    -(3 era in cifra)
    When I Yoo Hoo - Canta che ti passa

    Edited by Elmer R - 7/7/2018, 18:40
     
    Top
    .
  3. ROSSI2018
     
    .

    User deleted


    Ok va bene








    ROSSI2018
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar

    Bugs Bunny

    Group
    Amministratore
    Posts
    1,272

    Status
    Offline
    Ho tappato molti buchi. Forse in futuro farò meglio, ma per oggi può bastare.
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    Uomo Ragno

    Group
    Member
    Posts
    380
    Location
    Terra-26496

    Status
    Offline
    Una cosa non mi è chiara: i titoli dei corti degli anni 30' appena trovati sono quelli della Effe Elle Due o quelli della Time Out?
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    Bugs Bunny

    Group
    Amministratore
    Posts
    1,272

    Status
    Offline
    Sono gli stessi
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    Uomo Ragno

    Group
    Member
    Posts
    380
    Location
    Terra-26496

    Status
    Offline
    Bene bene bene
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar

    Gatto Silvestro

    Group
    Amministratore
    Posts
    521

    Status
    Offline
    GRAZIE Sam! Insostituibile!
     
    Top
    .
  9.  
    .
    Avatar

    Taz

    Group
    Member
    Posts
    6
    Location
    Fiorano Modenese

    Status
    Offline
    è possibile trovare i cortometraggi della lista da vedere possibilmente in italiano? qualcuno mi manda un link?
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    Master of 80sOtaku

    Group
    Member
    Posts
    2,162
    Location
    Reggio Emilia

    Status
    Offline
    Ragazzi, mi si sta aprendo un mondo, complimentoni per il mega lavoro che e' stato fatto fino ad ora!
    Mi stavo chiedendo: e' mai stata creata una lista ad hoc fatta come si deve seguendo un po' quelle tabellari apparse su Wikipedia, in modo da avere ad esempio un bel foglio Excel modificabile al caso, oppure no? Perche' se serve potrei lavorarci io (sono un fanatico delle liste!)
     
    Top
    .
  11.  
    .
    Avatar

    Gatto Silvestro

    Group
    Moderatore
    Posts
    494

    Status
    Offline
    Caschi proprio nel momento adatto, è da qualche giorno che sto lavorando ad un mega listone definitivo con una marea d'informazioni, prese da diverse fonti, che racchiuderà per la prima volta a colpo d'occhio tutto quello che c'è da sapere sui cortometraggi classici.
    Per ora sto lavorando sui corti Warner, ma ho intenzione di espandere il progetto a tutta la filmografia della Golden Age dell'animazione classica, che sono più di 5000 cortometraggi.
    Ci vorrà molto tempo ma le intenzioni ci sono ;)
     
    Top
    .
  12.  
    .
    Avatar

    Master of 80sOtaku

    Group
    Member
    Posts
    2,162
    Location
    Reggio Emilia

    Status
    Offline
    CITAZIONE (LorenzoP. @ 8/4/2020, 15:00) 
    Caschi proprio nel momento adatto, è da qualche giorno che sto lavorando ad un mega listone definitivo con una marea d'informazioni, prese da diverse fonti, che racchiuderà per la prima volta a colpo d'occhio tutto quello che c'è da sapere sui cortometraggi classici.
    Per ora sto lavorando sui corti Warner, ma ho intenzione di espandere il progetto a tutta la filmografia della Golden Age dell'animazione classica, che sono più di 5000 cortometraggi.
    Ci vorrà molto tempo ma le intenzioni ci sono ;)

    Hai tutta la mia stima!
     
    Top
    .
  13.  
    .
    Avatar

    Taz

    Group
    Member
    Posts
    6
    Location
    Fiorano Modenese

    Status
    Offline
    Ho trovato circa 600 corti looney tunes e merrie melodies su emule
     
    Top
    .
  14.  
    .
    Avatar

    Master of 80sOtaku

    Group
    Member
    Posts
    2,162
    Location
    Reggio Emilia

    Status
    Offline
    Saranno queli taggati "Trucido", ho visto che ce ne sono anche di piu' di 600.

    Piu' che altro, vorrei fare una domanda da principiante, che mi frulla da quando sono entrato in questo forum (quindi piu' o meno una settimana fa):
    noto che c'e' una rincorsa spasmodica nella ricerca dei corti a qualita' migliore e, ovviamente, da ricercarsi nelle versioni prese da dvd o blu-ray (senza logo tv e possibilmente non interlacciati o roba del genere). Allora, perche' non partire da una "base" gia' pronta (ho visto un torrent inglese o americano di un progetto LT & MM in alta definizione dove sono gia' stati selezionati TUTTI i corti nella qualita' migliore in cui ai trovano) e da quella muxare l'audio italiano?
    E' certamente un lavoraccio, ma considerando che magari diversi corti in Italiano si trovano SOLO da registrazioni TV, magari copiando l'audio su una fonte video piu' pulita si ottiene un prodotto di qualita' decisamente superiore.

    Mi scuso se questa riflessione e' gia' stata fatta in precedenza, non sto pretendendo nulla (anzi, ringrazio ancora dell'opportunita' che mi avete concesso), e' solo una mia curiosita' personale.
     
    Top
    .
  15.  
    .
    Avatar

    Gatto Silvestro

    Group
    Moderatore
    Posts
    494

    Status
    Offline
    Sarebbe la cosa migliore da fare quello che hai proposto, il Torrent di cui parli è probabilmente il Looney Tunes HQ Project, che io possiedo interamente nella versione del 2018, e che sì, nella stra grande maggioranza dei casi contiene la miglior versione disponibile a livello internazionale di ogni corto.
    Le eccezioni sono alcuni corti presenti nel Torrent nella versione in Laserdisc o in VHS, che grazie a registrazioni in HD moderne come quelle di RSI La1 (che per qualche motivo è stato completamente ignorato dai creatori del Torrent come fonte, mentre da Italia 1 sono stati presi alcuni corti) in teoria si possono considerare inferiori rispetto a quello che abbiamo noi. Mi vengono in mente A Fox in a Fix, Boston Quackie e China Jones, ma ce ne sono altri.
    C’è però da dire che, a seconda dei gusti personali, il fatto che non sia presente il logo tv nelle versioni in Laserdisc o VHS potrebbe farle risultare superiori perché più vicine al prodotto originale, visto che stiamo parlando di prodotti cinematografici, dove quindi il logo non ci dovrebbe essere. Io sono più per questo pensiero, c’è chi invece preferisce accettare la presenza del logo per avere una versione più moderna del corto, che probabilmente in parte si vede meglio. È impossibile però dare una risposta definitiva a questo quesito, ma avendo il contenuto del Torrent sotto mano mi verrebbe da dire che chi l’ha creato ha preferito non avere il logo.
    Uno dei pochissimi casi limite l’ho riscontrato con Easy Peckin’s, che nel Torrent si sente davvero malissimo, quando invece noi abbiamo una registrazione di Italia 1 con la traccia inglese, quindi questo l’ho sostituito, ma si trattava comunque di uno scambio fra una registrazione tv di non ricordo che canale con cui hanno fatto il mux (prendendo l’audio inglese da chissà dove, era davvero terribile) e un’altra registrazione tv, quindi non ci ho pensato due volte.

    L’unica cosa che ci frena da usare queste versioni per creare dei mux multitraccia è solo e soltanto il tempo e la volgia di farlo.
    Ti dirò la verità, io i corti non gli guardo praticamente più doppiati, quindi sono molto meno spronato a lavorarci su rispetto a tipo due inverni fa, quando ancora non avevo iniziato a guardare molta roba in originale e ad esplorare gli altri studi della Golden Age. Se si dovesse decidere di far partire un progetto collettivo (cosa che sogno da anni) sarei il primo a partecipare, ma ci vuole un team per un lavoro di questa mole, una o due persone non bastano.

    In ogni caso anche facendo i mux con le versioni dell’HQ Project il risultato non sarebbe esente da problemi. Mi è capitato di lavorarci e in qualche caso ci sono dei casini con gli fps. Se ricordo bene Hare Brush aveva la durata che avrebbe avuto se fosse stato a 25fps (quindi nel formato europeo), ma se andavi a vedere nelle proprietà del file erano segnati 23,97fps, che è lo standard americano, e questo è un bel casino se si vuole andare a far combaciare il video ad un audio italiano. Questo però è un difetto di poco conto se si pensa all’enorme importanza che il progetto avrebbe una volta completo.
     
    Top
    .
77 replies since 4/10/2012, 20:44   15445 views
  Share  
.